◇◇新语丝(www.xys.org)(xys.dxiong.com)(xys.3322.org)(xys.freedns.us)◇◇

《南方都市报》赵钱书评多次抄袭超星《纽约时报书评》

作者:白开水

  自从有了网络,我通常不再买任何媒体的报纸,除了朋友送我的《南方都市
报》外,这份报纸也是用作上班途中随便翻看。最近,该报陆续发表赵钱先生编
译的系列书评,所选文章和内容,跟超星《纽约时报书评》刊登的文章完全雷同,
稍加修饰,调整超星出品的相关简介和书评,再改头换面一个新题目,就据为己
有,此种行为是否属于剽窃?请书友们解答。谢谢!

刚用古狗搜索《纽约时报书评》赵钱,网络也能找到几篇,列为证据:

赵钱:《纽约时报》书评摘译:“力量之塔”的领导艺术 
   http://www.china.org.cn/chinese/RS/400829.htm
超星:《领导艺术》: 宽容了些也温柔了些, 但还是鲁迪  翻译:岁月如诗
   http://magazine.ssreader.com/nytime/mayor.htm
赵钱:《纽约时报》书评摘译:变态社会的都市女郎 
   http://www.china.com.cn/chinese/RS/405132.htm
超星:《向上爬》:都市女郎 翻译:阿九 
   http://magazine.ssreader.com/nytime/tradup.htm
   在高跟鞋和丝绸里淘金:《向上爬》 翻译:岁月如诗 
   http://magazine.ssreader.com/nytime/model.htm
赵钱:精心打磨的绝对隐私
   http://www.china.org.cn/chinese/RS/385134.htm
超星:希拉里最新回忆录:《活着的历史》 翻译:岁月如诗
   http://magazine.ssreader.com/nytime/clindon.htm
赵钱:追寻延长人类生命之梦
   http://www.nanfangdaily.com.cn/ds/20030826/csfk/200308260544.asp
超星:《永生商人》:医学机遇与政治的对撞  翻译:阿九
   http://magazine.ssreader.com/nytime/merchant.htm 
   对永葆青春的追求带来的不仅是希望也有金钱 翻译:路可(白开水)
   http://magazine.ssreader.com/nytime/imm.htm 
赵钱:荒唐小资的活报剧
   http://content.sina.com/news/11/11/5111121_1_gb.html
超星:《性治疗》: 投资性治疗 翻译:路可(白开水)
   http://magazine.ssreader.com/nytime/sex.htm 

  之前,还曾读过《万物的历史》等等文章,网络搜索不果。

(XYS20031210)

◇◇新语丝(www.xys.org)(xys.dxiong.com)(xys.3322.org)(xys.freedns.us)◇◇